The Train - 1970

The Train - 1970

Movie Info

    • Singers

    • Lyricists

    • Music Directors

      R.D.Burman
    • Mood/Type

      Love Song

    • Views

      660623

    • Purchase Track

Gulabi Ankhen lyrics

La la la la La la la la la la la la la - 3 Gulaabi aankhen jo teri dekhi Sharaabi yeh dil ho gaya Sambhaalo mujhko o mere yaaron Sambhalna mushkil ho gaya Dil mein mere khwaab tere Bas tere jaise ho deewaar pe Tujhpe fida main kyoon hua Aata hai gussa mujhe pyaar pe Main lut gaya maanke dil ka kaha Main kahin tha na raha Kya kahoon main dilruba Pura yeh jaadu teri aankhon ka Yeh mera kaatil ho gaya Gulaabi aankhen jo teri dekhi Sharaabi yeh dil ho gaya Maine sada chaaha yehi Daaman bacha loon haseenon se main Teri kasam khwaabon mein bhi Bachta fida naazneenon se main Tauba magar mil gayi tujhse nazar Mil gaya dard-e-jigar Sun zara o bekhabar Zara sa haske jo dekha tune Main tera bismil ho gaya Gulaabi aankhen jo teri dekhi Sharaabi yeh dil ho gaya Sambhaalo mujhko o mere yaaron Sambhalna mushkil ho gaya
La la la la
La la la la la la la la la 
La la la la la la la la la 

Gulaabi aankhen jo teri dekhi Sharaabi yeh dil ho gaya
(Looking at your rosy eyes my heart got drunk) 
Sambhaalo mujhko o mere yaaron Sambhalna mushkil ho gaya
(Hold me, my friend, caring for myself has become difficult)

Dil mein mere khwaab tere Bas tere jaise ho deewaar pe 
(Dreams of you in my heart, you should be at the door) 
Tujhpe fida main kyoon hua Aata hai gussa mujhe pyaar pe 
(Why do I fall for you so much, it gets me angry)
Main lut gaya maanke dil ka kaha Main kahin tha na raha 
(I am destroyed by listening to my heart I am lost)
Kya kahoon main dilruba Pura yeh jaadu teri aankhon ka 
(What can I say my lover?, the magic of your eyes)
Yeh mera kaatil ho gaya 
(that has become my death)

Gulaabi aankhen jo teri dekhi Sharaabi yeh dil ho gaya
(Looking at your rosy eyes my heart got drunk) 

Maine sada chaaha yehi Daaman bacha loon haseenon se main
(I always wanted to save my self from flirtations of lovely girls)
Teri kasam khwaabon mein bhi Bachta fida naazneenon se main 
(I swear by you that even in my dreams I stayed clear of them)
Tauba magar mil gayi tujhse nazar Mil gaya dard-e-jigar
(Oh but my eyes met yours and I found this sweet ache)
Sun zara o bekhabar Zara sa haske jo dekha tune 
(Do listen to me oh lover look at me with a smile) 
Main tera bismil ho gaya 
(I am all yours) 

Gulaabi aankhen jo teri dekhi Sharaabi yeh dil ho gaya
(Looking at your rosy eyes my heart got drunk) 
Sambhaalo mujhko o mere yaaron Sambhalna mushkil ho gaya
(Hold me, my friend, caring for myself has become difficult)